快捷搜索:

外语留学

当前位置:www.0805.com > 外语留学 > www.0805.com:2014考研英语二写作真题新视点,6月大

www.0805.com:2014考研英语二写作真题新视点,6月大

来源:http://www.sswank.com 作者:www.0805.com 时间:2019-11-29 11:05

  繁荣flourishing

  虽然2014年的考研结束了,但是2015年的考研才刚刚开始,漫漫考研路,海文来相伴!

              prevail (v.)

  1. 一道汤: a bowl of soup

  明确的目标:explicit goal

  只有“词句基础+方法+训练”三者相结合,写作才可以得高分,你才能在考研英语中立于不败之地。

9. 流行: be popular/prevalent/catching on/ in vogue (adj.)  

  提倡:advocate

  However, there exist a factor of significance that should be taken into account seriously, due to the soaring prices, especially the housing price, and the mounting inflationary, people living in big cities are compelled to live under huge pressure。(但是,另外一个很重要的因素我们必须认真考虑,由于房价暴涨,通货膨胀,住在城市里的人有很大的压力)

  1. 待客之道: hospitality

  2. 宴席: banquet

  3. 凉菜: cold dishes

  城市化:urbanization

  3.  Last but not the least, to live in big cities is likely to widen our scope, which will be instrumental in our study as well as work。(最为重要的是,住在大城里可以扩展我们的视野,在我们的学习、工作中扮演一个重要的角色)

  1. 鸡鸭: poultry(家禽肉)

  2. 全鱼: whole fish

  3. 必不可少的: essential/ indispensable

  4. 特色菜: specialties

  “资源节约和环境友好型”:resource saving and environment friendly

年份 2010 2011 2012 2013 2014
主题 发展国家和发达国家手机用户量的变化 国内轿车市场部分品牌市场份额变化 某公司员工工作满意度调查 大学生兼职情况调查 中国城市化过程:农村人口下降,城市人口增加

   热菜: hot dishes

  凉菜 cold dishes

  2014年的写作B部分,也就是大作文,仍然考查了图表形式,而且是高频考查的柱状图(如图)。

      desert  沙漠

  1. 中国传统的待客之道要求饭菜丰富多样,让客人吃不完: The traditional Chinese hospitality requires that the food served are so various the guests cannot eat up all the dishes.

  1. 敬茶: offer tea

  2. 酒半茶满: white spirit, full cup; tea, half cup

  3. 日常礼仪: common etiquette

   日常社交: daily social interaction

   日常礼节: daily ritual

  1. 以礼还礼: pay respect as well

5.点头致谢: nod head to express thanks

  1. 品茶: taste tea

  2. 小口品饮: drink in small sips

  3. 妙趣: the beauty and fun of sth

  4. 可意会而不可言传: be beyong words

  5. 自我修养: self-cultication

————————分——割——线————————

2017.2.22日,查了人生中第二次大学英语六级考试,改革之后的第二次考试,也是在校期间最后一次六级考试。以623分,高出第一次70分的成绩收官。

考试时候觉得自个儿阅读做得不大好,感觉最后只有580+,还是十分伤心的,毕竟要刷600+。考出来却有620+,这还是非常令额惊讶的,查分的时候还手抖。

冷静下来想想,虽说620+也算是个不错的成绩,但是英专鄙人还是觉得仍有上升空间。上网查了一下,还有人考过707,瞬间就坐不住了。人,就是这么贪得无厌。

第一次考试,就做了四五套真题,然后就上考场了,半裸考状态。结果听力来了个滑铁卢,只有147分,和阅读的238分比起来甚是扎眼。虽然考前练习听力时就觉得有点力不从心(因为六级他丫的听力题目是录音念出来的,卷子上没有,还很不适应),但也没想到会这么低。翻译和写作也不咋地,170+。

马上就是大四狗了,要找工作了,还尼玛一英语专业,六级只考了550+,你说丢人不丢人。

很好,非常好,额要二战!!

二战集中消灭听力这个小妖精!!!

你说邪门不邪门,二战的时候听听力,竟然觉得这么轻松,他不念题目,光看选项我就知道他要考什么,为啥我一战时候没有这个觉悟呢?

想了一下,有一下几点原因: 一战是第一次考六级,而且还是改革之后的第一年,对敌情把握不足。第二点是,对于个人的弱点和水平没有正确认识,导致复习策略不当。第三点是,听力集中度还有待提高。第四,进考场人立马变傻,什么事都干得出来。考完他丫的立马清醒了。

总结之后,二战狂做听力,真题听力都做了。然后做了3套的阅读部分。作文一篇都没有写,就光看范文,学习范文写作素材和架构的套路。翻译没看,翻译纯裸考。

第二次听力就200分了。可是我对了答案呀,我只错了3个,怎么就只200分呢?

阅读没上次做得好,应该是多错了一到两个。还是词汇掌握得不扎实。词汇,要会认,知道多个条目的意思,还要知道搭配和变形。

翻译和写作提高了,我也不知道是不是上学期看了三口教材的结果,觉得六级翻译的套路非常熟悉,从句式到词汇都特别熟,翻译的内容特别实在。尼玛,现在看专八翻译,简直想死,全是他丫的文学翻译。

唠嗑至此,就想记录一下两次考六级的心路历程。

六级,两次神奇的考试。

  统治reign

  Part A

  1. 牛排上桌: steak being served (处理为被动)

  城市人口:the urban population

  写作的审题很重要,包括题目中的direction部分,比如作文类型,写作篇幅结构,篇幅长短等;审图表,在这方面,考生要仔细审查图表,认真揣摩,能够总结图表中大量数据存在的规律,挖掘特殊值;提示语,一般的图表都会有标题,考生应该注意,利用这些信息,这些信息在很大程度上影响到立意的准确性和论证的充分性。

11. dessert 甜点

  显著的成就prominent achievement

www.0805.com 1

  烹饪 cooking

  一、2014英语(二)真题写作解析和难度评估

  沙拉 salad

  对于句子,各位考生在基础阶段的语法学习时,以及平时的长难句练习和基础阅读中要注意积累比较好的句式、句型,甚至是比较好的语言表达。日积月累,等到强化阶段时,你会发现你的写作起步台阶已经比其它的同学高了一级。强化阶段的写作,各位同学在课堂上学习的是考研英语写作的写作方法,而从强化阶段才开始进入写作的段、篇训练阶段。而写作方法和训练都是建立在写作词、句的基础之上的。

  “以人为本”:people-oriented

  词汇是英语的基础,是备考各类型题目的基础,写作也不例外,如果词汇不够丰富,不会灵活运用,特别是在考研英语写作中。大家在基础阶段背词汇的时候,不仅仅要扩充词汇量,而且要注意积累写作词汇,尤其是考研英语写作话题相关的词汇。历年考研英语(二)大作文所考查的话题汇总如下:

  来源:文都教育

  Based on the analyses above, we can safely draw the conclusion that the process of urbanization will continue in the years ahead, and every single Chinese benefits from the fast development of China。

  私家车:private cars

  2014年1月4日,万人瞩目的考研[微博]大战吹响了号角,全国170多万考生进入了各自的战场。考研英语之战在1月4日17:00准时结束了。万学海文考研也在第一时间为全国的考生提供最准确的答案和解析,同时也为2015年的考生提供最新的备考方向和建议。本文就考研英语(一)的写作真题做出最新、最权威的解析和2015年的备考建议。

  腐朽corruption

  【参考范文】

  海鲜 seafood

  2.  More than 30 years has seen a sharp increase in China’ s economic development, therefore the life in the cities is becoming more and more convenient, we are bound to enjoy lots of advantages that the rural areas can not equip themselves with。(中国改革开放30多年来,经济取得了迅速发展,生活越来越便利化,可以享受到许多农村地区所不能给予的生活)

  对外贸易foreign trade

  最后,衷心地祝愿海文的每一位学员,以及全国的考生考研成功!我们期待你们的好消息!

  三、汉朝

  这幅图中呈现的数据是从1990年至2010年中国城镇人口和乡村人口的变化。图中所传递的主题是城镇化过程。今年这个话题是预料之中的,我们在考前发给钻石卡学员的“冲刺点睛资料”中直接给出了该话题的二段论证素材,可以直接套用。语言素材如下:

  中式菜肴Chinese dishes

  The chart/table shows the changes of the population in rural and urban areas during the time period from 1990 to 2010. As can be seen from the chart, city and rural area showed a distinguished trend in population. The population in city increased at a breakneck speed and surpassed that of rural area during the period from 1990 to 2010, while population in rural region, though remaining the same from 1990 to 2000, but began decreasing ever since 2000 to a scale which was close to that of city。

  一、中国城市化篇

  Part B

  丝绸之路The Silk Road

  【参考范文】

  甜点 the dessert

  Dear John,
I am your future roommate Li Ming, and an undergraduate from China who is coming over to America for further education. I am writing this letter to let you know about me and ask for some suggestions for my future life in America。
First, I am a quiet person so that your keeping silent would be highly appreciated. Second, I like cooking and I wonder whether it is okay to you that I cook Chinese dish at home, because the preparation for Chinese cuisine may produce much smoke. Third, I want to buy a car but I know nothing about traffic rules in America. Would you please deliver some knowledge about traffic rules in U.S..
Wish you reply soon。
Yours sincerely,
Li Ming

  2015年6月份的大学英语六级考试已经结束,六级的翻译的确要比四级考试难很多,对词汇表达考查的要求也更高。要顺利的翻出译文,核心词汇这一关必须得过。对于已经走出考场的考生,事后需要核查一下答案,从而真正掌握这些考查过的核心词汇,提高自已的英语水平;而对于接下来将要参加六级考试的考生,更要提前熟记历年真题当中的重点词汇,因为其重复出现的概率会非常高。我们的英语老师第一时间给大家将2015年6月英语六级翻译中的核心词汇考点汇总如下,方便大家查阅并掌握。

  2013年考研英语(二)的写作A和写作B部分的难度系数分别是0.486和0.445。2014年的写作A部分仍然考查了主流应用文文体——书信。今年的书信考查了两部分要素,一是信息介绍,二是寻求建议,话题为“你要去国外学习,要和John合住,写信告诉他你的生活习惯,并寻求在外国生活的建议”。今年的考题不管是书信类型还是话题内容,相信各位考生并不会陌生,不会无话可说。信息介绍类是我们写作课程的重点,该要素的命题与大纲样题相似,都是陈述型的。第二部分要素是请求咨询类,常用的句式表达相信各位学员在考前的写作指导下一定不会陌生。这个话题的命制与2012年英语(一)的考题相一致,都是属于国外校园生活的建议,语言素材可以直接套用。历年真题在课上都做了精讲、精炼。整体来说,小作文维持了2013年的难度,没有太大的浮动。

  中国宴席 Chinese banquet

  二、2014英语(二)真题写作参考范文

  超过:surpass

  如何在基础阶段为写作打好基础呢?仍然是从词和句入手。

  安全、清洁和经济型交通系统:safe, clean and economical transportation system

  There are many contributing/contributory factors, both the external and internal ones, that can account for such such a trend. The first contributing factor is the substantially fast developing steps of cities in China. No one can deny that since Chinese economic reform from 1980s which mostly benefits people in city. The second reason is that Chinese farmers enjoy the harvest from new policies that are established to benefit farmers. People in rural areas are allowed to migrate for work and residence by the law and an increasing number of farmers choose to work in city and become migrant workers just because they would make much more money than ever before in city. All these are the result of urbanization。

  2015年6月大学英语六级翻译备考核心词汇总结

  三、2015年考研英语(二)写作备考方向和建议

  农村人口:the rural population

  1.  Currently, an increasing number of people make their mind on living in big cities, first and foremost, it is deeply believed that they can be rich some day through hard-working。(现如今,有越来越多的人涌入城市,第一,他们深信通过努力奋斗,他们终将有一天会变得富有)

  城市交通:the urban traffic

  各位2015年的考生,你们现在处于考研的基础阶段。既然是基础阶段,夯实基础是第一要务。对于写作这个题型,很多考生有一个误区,大家会认为写作是强化阶段才开始的,还有一些同学认为写作就是到考前背背模板,盲目地寻求所谓的万能模板。但是从历年考研成功经验来看,考研英语想得高分,仅仅阅读一个题型还不够,必须写作也要得高分。而写作高分绝不是一日之功,是需要长期的积累和练习过程。所以各位考生请记住:考研英语写作在基础阶段已经开始了,如果你还没有意识到这一点,你已经在这场没有硝烟的战争中失去了有利的时机。

  强调:emphasize

  艺术流派art schools

  汉朝The Han dynasty

  热菜 hot dishes

  (大)规模:large-scale 

  转向:divert

  二、中国待客之道

  特色菜 the special dishes

  事实上,大学英语六级翻译的考点是虽然有一定难度,但也都是大纲要求范围之内的。建议之后备战六级的考生一定要扎实做好历年真题,熟练掌握核心词汇及常用表达,因为这些考点在历年四六级考试真题中复现的概率极高。如此,才能真正提高自身翻译理解的水平,顺利通过考试。

  牛排 beefsteak

  统治者ruler

  预计:it is estimated that 

  历史性时刻:a historic moment

  待客之道 receiving guests

  提供provide

 

本文由www.0805.com发布于外语留学,转载请注明出处:www.0805.com:2014考研英语二写作真题新视点,6月大

关键词:

上一篇:中国传统游学渐回归,中产阶层成拥趸

下一篇:没有了